A. Dvorak opera "sellő": tartalom, videó, érdekes tények, történelem

A. Dvorak opera "sellő"

Antonín Dvořák 21. századi operájában "hableány"valóban újjászületésnek örvend. Nemcsak a fesztiválszakaszban, hanem a világ vezető színházainak folyamatos játékában is gyakori látogató lett. Napjaink legnépszerűbb szopránjainak a teljes címszerepük van a repertoárjukban (minden bizonnyal cseh nyelven), akkor legalább a koncertje egy csodálatos aria formájában, körülbelül egy hónappal a távoli égboltban.

Az opera összefoglalása Dvorak "Mermaid" és sok érdekes tény erről a munkáról, olvassa el oldalunkon.

főszereplők

hang

leírás

A hercegtenorfiatal arisztokrata
Tengerentúli hercegnőszopránvendég
hableányszopránerdei tó lakója
vízbasszusapja
Yezhibaba (Baba Yaga)mezzó-szoprána varázsló

A "Mermaids" összefoglalása

A cselekvés mesés időben történik egy mesés helyen.

A leggyakoribb erdők a nymph tánc a tó, ugratás és flörtöl a Waterman. Csak Mermaid boldogtalan. Szeretné az emberi megjelenést, hogy megnyerje a herceg szerelmét, akit a közelmúltban látott a tengerparton. Köd figyelmezteti őt az ilyen vágyak veszélyére. Mermaid felkéri az segítséget Ezhibabára, készen áll arra, hogy teljesítse a kérését, de a sellőnek meg kell egyeznie, hogy az emberek világában buta lesz. Lehet egy szerető lemondani egy esélyről? Amikor a herceg megint vadászik a tónál, találkozik egy bájos, ostoba lánygal, aki elveszik a kastélyába.

A szolgák gyanakodnak a herceg furcsa menyasszonyára. Szerelmes egy szép és titokzatos lányba, de a szorongás mellett is érzi magát. A vendég érkezik az esküvőre, a tengerentúli hercegnőre. Birtokolja a herceg figyelmét. A vőlegény árulásából megdöbbentő sellő, visszatér az apja felé. De a tengerentúli hercegnő nem elégedett a könnyű győzelmével - megveti az árulót, aki megtévesztette a saját menyasszonyát. A herceg rájön, hogy elvesztette az egyetlen szeretetet.

A sellő a vándor szellemévé válik, amely az embereket a tó sötét vizében halálra bánja. A herceg találkozást keres. Megcsókolja őt, annak ellenére, amit tud - ez lesz az életének utolsó pillanata. Minden áldozat hiábavaló, de a Mermaid köszönetet mond a hercegnek a szeretet megtapasztalására. Az emberi lélek, aki rajta van, Isten felé halad, és maga is visszatér a tó mélységébe.

A teljesítmény időtartama
Én törvényII. TörvényIII. Törvény
50 perc45 perc.45 perc.


fénykép

Érdekes tények

  • A "sellők" sikere inspirált Dvorakhogy szó szerint a következő napon új librettót követelt Jaroslav Kvapil-tól, természetesen egy luxus szereppel Maturovának. A drámaíró semmit sem tudott neki ajánlani. A maestro Armida új operáját csak három évvel később adták ki, és valódi csalódássá vált a csodálatos Rusalka nyilvánosság számára.
  • A Cseh Köztársaságban a Mermaid másfélszer gyakoribb, mint a világ opera abszolút vezetője. "Traviata" Verdi.

  • A világ egyik leghíresebb operájának megépítésére való felkészülés a Nemzeti Színház belső konfliktusának körülményei között zajlott a zenei vezetés változásával. Az új vezetők, Karel Kovářovica izgalmát és kinevezését több hétig nem enyhítette a színház munkája, amit egy sztrájk megbénít. Kovářovic nem vesztette el a fejét - feloszlatta a régi és egy új zenekart. A kórus lenyűgöző művészei, látták az ilyen döntő módszereket, inkább a barikádok elhagyását és a világgal való visszatérést részesítették előnyben.
  • Úgy tűnik, hogy minden félrevezetés fél, fél órával a premier előtt ... Hirtelen Karel Burian, a Prince pártjának előadója levelet küldött a színházba. A tenor őszinte bocsánatot kért azért, mert ma nem tudott színpadra lépni. Burian nemcsak a csodálatos énekéről, hanem a vidám életmód iránti szenvedélyéről is ismert - azon a napon, amikor a baráti társaságban volt, egyszerűen elfelejtette, hogy szüksége van az esti előadásra. Szerencsére a színház tudatában volt ennek a sajátosságának, és visszaadta a pontszámot, hogy előre dolgozzon, Bohumil Ptak. Mindazonáltal Ptakot nagyon meglepődve látta, hogy Dvorak által vezetett színházi delegáció látta el magát a lakásának küszöbén egy órával a függöny felemelése előtt. Egyikük sem zavarta, hogy Bohumil nem vett részt az utolsó próbákon, és nagyon homályos elképzelése volt a rendező koncepciójáról - szükség volt a premier megmentésére! Ptak nemcsak a nehéz feladataival küzdött, hanem annyira ragyogóan énekelte a pártot, hogy az egyik fő győztese lett.

A "Mermaid" opera legjobb számai

"Měsíčku na nebi hlubokém ..." ("Az én hónapom, a messziről ...") - Mermaid aria (figyelj)

"Az egész világ nem helyettesíti magát" - A víz aria

A "Mermaids" létrehozásának és produkcióinak története

Úgy tűnik, a dán Bornholm-sziget, a festői falvakkal, a nagy mohás sziklákkal és a hűvös tenger hullámaiban horgászó halászhajókkal, az ősi mítoszok és legendák hőseinek lakóhelye. 1899-ben a cseh költő, Jaroslav Kvapil bűntudata alá került. Andersen hazájában ott volt a mermaid története. A téma teljesen megfelelt az idő szellemének - minden misztikus divatos és igényes volt a dekadencia korában. Ennek ellenére visszatért Prágába és felajánlotta a zeneszerzőknek az általa írt librettót, elutasításokkal szembesült - sem Oscar Nebdal, sem Joseph Bohuslav Förster, sem Joseph Suk nem fogadta el a munkát. Szerencsére a librettó a prágai nemzeti színház igazgatója, Franzek Schubert, és rajta keresztül a kezébe került. Antonina Dvoraku. A zeneszerzőt lenyűgözte a versek impresszionista dalszövegei, és meglehetősen gyorsan - 1900 áprilisától novemberig - írta az opera.

A premieret 1901. március 31-én adták meg a prágai Nemzeti Színházban, ahol Ruzhena Maturova, a híres szoprán, az utolsó Dvorak-operák sztárja volt, a cím szerepében. A maestro, mint tapasztalt zeneszerző, feltételezte, hogy az új munka együttérzést fog nyerni, hasonlóan a korábbi Devil and Kacha munkájához. De még nem is láthatott ilyen lenyűgöző sikert. A "Mermaid" a Cseh Köztársaság legnépszerűbb zeneszerzőjévé, majd a világ legnépszerűbb csehévé tette. Az első öt évben az opera csak Prágában volt nyolcszázszor!

Három hónappal a premier után a zeneszerző írta Gustav Mahleraki biztosan meg akarta látni a "Mermaid" -t Bécsben. Kívánságát erősítette a szerző nagylelkű díja, a szöveg sürgősen megkezdett fordítása németre, a luxus elosztás, a legjobb szólisták ragyogó nevei. Mindez összhangban van a Bécsi Operaház nagy lehetőségeivel. Dvorzhak csak azt álmodta, hogy művészete felülmúlja a Cseh Köztársaság határait ... Azonban ismeretlen okok miatt nem írt alá megállapodást, amely lehetővé tette számára, hogy terveit végrehajtsa. A zeneszerző három évvel később, 1904-ben halt meg, anélkül, hogy idegen színpadon látta volna agyát.

Mindazonáltal, a "Mermaids" hírneve Európában a vízben körökként különbözött - először a közeli operaházakban Ljubljanában, Bécsben, Zágrábban, majd Spanyolországban és Németországban. A "Nagy szerelem" cím alatt az opera 1959-ben először oroszul mutatkozott be a Leningrádi Kirov Színházban, ugyanakkor London megismerkedett a "Mermaid" -gal. Az USA-ban az opera csak 1975-ben került megrendezésre.

2009-ben két zenei óriás, Mariinsky és Mikhailovsky mutatták be az operájukat Szentpéterváron. 2019 márciusában a "Mermaids" premierje várható a Bolsoj Színházban.

Zenei jellemzők

A kutatók mind a romantikus, mind a wagneri operát hívják a Mermaid-nek, mert a zene leitmotifokra épül, erős szimfonikus összetevője és a zenekar jelentős szerepe van. A zeneszerző csodálatos hatást gyakorolt ​​a hullámok fröccsenésének, az éjszakai erdő zajának és a holdfénynek. A két világ zenei leírása - az emberi és a misztikus - alapvetően más. Az erdei nimfák gondtalan dallamai messze vannak a Mermaid érzelmi beszélgetéseitől a Watermanrel, a lírai gyengédséggel, a főszereplő témáinak átláthatósága ellenzi a tengerentúli hercegnő fényes szenvedélyét. A két világot nem lehet kombinálni, amit a cselekményben meghatároztak.

A librettista kérésére a történet egy hitetlen szerető halála után véget ért volna, de Dvoraknak szüksége volt egy megvilágosodott fináléra, egy katarzisra. A zeneszerző komoly és még tragikus munkáinak sok vége reményes megjegyzésekkel zárul. "Mermaid" nem kivétel.

"Mermaid" videón és filmeken

Mind a két leghíresebb opera-felvétel a New York-i Metropolitan Opera-ból származik:

  • Otto Schenk, 2014-ben megújított René Flemming (Mermaid) és Peter Bechaloy (Prince) megújítása.
  • Mary Zimmerman 2017-es rendezvénye Christina Opolays és Brandon Jovanovic.

A "Mermaids" dallamokat a filmzenékben használják:

  • Belcanto 2018
  • "Kísérlet" Iroda ", 2016
  • "Hunter", 2011
  • "Bicentennial Man", 1999

Fantasztikus siker "sellők" Antonina Dvorak - Egy másik bizonyíték a művészet végtelenségére. A szláv mítoszokból, a népi motívumokon alapuló zene, az őshonos földről származó inspiráció hatalmas erejű valódi érzelmeket hordoz magukban, amelyek érthetőek bármelyik nyelvet beszélő és bármely században élő emberek számára.

Hagyjuk Meg Véleményét