Opera "Snow Maiden": tartalom, videó, érdekes tények, történelem

NA Rimsky-Korsakov opera "Snow Maiden"

Az Opera "A hó leánykori" nem szerette be azonnal a zenészeket és a hallgatókat. A játékhoz hasonlóan, csak a legérzékenyebb felfogásnak tűnik fel. De miután egyszer sikerült megértenünk az igazi kozmikus szépségét, senki sem hagyhatja abba a szeretetet. Mint egy fiatal hősnő, ő a szerénységből nem mutat minden mélységet egyszerre. De az ókori idők óta az oroszországi mese révén átadták a legértékesebb gondolatokat.

Az oldalunkon megtalálható egy összefoglaló Rimsky-Korsakov operája, a Snow Maiden és sok érdekes tény.

főszereplők

hang

leírás

fagybasszusA Snow Maiden atyja, az őshonos erőkkel szembeni keménység megtestesülése
tavaszmezzó-szopránAnya Snow Maiden, a remény, a báj és a természet melegsége
Snow Maidenszopránhideg és meleg lánya, szép, nem szerelmes
Lelaltpásztor és költő énekes megcsodálta a szívét
Kupavaszopránbarátnője Snow Maiden
MizgirbaritonKupava vőlegénye, egy tengerentúli kereskedő
BerendeytenorBerendey királyságának uralkodója
Bachtenora Snow Maiden örökbefogadó szülõi, akik otthonukba vitték
Bobylikhamezzó-szoprán
Az emberek (berendei), királyi szolgák

összefoglalás

A librettót Alexander Ostrovszkij „A hó leánykori” dramaturgiai játékára alapozták. A mű második címe - "Tavaszi tündérmese". Sok allegória van benne - tavasszal a természetben vannak olyan átalakulások, amelyekkel ezt a folyamatot a mágiával lehet összehasonlítani. A mese a mese karaktereit öleli fel, és a telek kialakulása nem épül a szokásos kanonokra.

A tavaszi lány és a Frost Snow Maiden misztikus erdei lények védelme alatt nőtt fel az erdőben. De már régóta figyeli az embereket, és minden erővel megpróbálja megérteni a világot. Megkéri a szülőket, hogy engedjék meg, hogy éljenek az emberek között.

Egyszer Bobyl és Bobylikhi házában kezd el tanulni az emberi kapcsolatok világát. Kiderült, hogy az emberek szeretetet keresnek és férjhez mennek, miután találkozott vele. A Snow Maiden szíve hideg a születéstől. Lelia dalait hallgatja, barátjával, Kupavával beszél, de nem érez semmit.

A falu életének mért folyamata megzavarja a Mizgir, a Kupava vőlegény megjelenését. Egy esküvőt már kineveztek, amikor hirtelen Mizgir találkozik a Snow Maidenrel, és lenyűgözte a hideg visszafogott szépsége. A Snow Maiden után rohant, és felkérte, hogy legyen a felesége.

Kupava szégyenlős és nem tud visszaszerezni a bánatából. A szomszédok azt tanácsolják neki, hogy menjen a Berendey bölcs királyhoz. Filozófiai beszélgetésük arról, hogy szeret-e és hisz a megérintés és együttérzés. A Mizgiret bíróság elé hívva Berendey nem tudja megoldani a dilemmát: hogyan kényszerítheti az embert arra, hogy szeretni akarja az akaratát? Mizgir azt javasolja a királynak, hogy nézze meg a Snow Maidenet, a baj bűnösét. Egy pillantásra a király megérti, hogy ki áll előtte. Ő az oka, hogy Isten Yarilo küld a teszteket a királyságnak. Berendey dekrétumot ad: a következő nap reggeléig (a Yimen ünnepnapján) valakinek meg kell olvadnia a Snow Maiden jeges szívét, hogy beleszeresse. Teljesítsd a feladatot Lel, egy pásztor, édes dalokat énekelve. Mizgir sürgeti a kísérlet engedélyezését is.

A Snow Maiden Lelia felé nyúlik, akivel barátok lettek. Hirtelen Kupava felé fordítja a figyelmét. És fáj a Snow Maiden. Azóta nem tapasztalt érzéseket tapasztal. Szenvedélyesen imádkozik az Anya Tavasszal, hogy megadja a szeretet képességét. A tavasz eljön, hogy találkozzon vele, de figyelmeztet arra, hogy mostantól a nap sugarai veszélyesek a hó leánykori számára, és elolvadhat rájuk.

A Snow Maiden, aki szeretetre ébredt, találkozik Mizgirrel, és most más szemekkel néz rá - szereti és kéri, hogy legyen vele. Együtt mennek Yarilina Polyanába, ahol az esküvői szertartás már folyamatban van - Berendey király szenteli az összes résztvevő egyesülését.

És Mizgir és a Snow Maiden áldást kér. Ebben a pillanatban a nap már magasan emelkedik, és a Snow Maiden elolvad. Az utolsó pillanatig azt mondja, mennyire örülhet neki. Mizgir a gyászban rohan a tóba.

Most Berendey biztos benne, hogy a népe mögött van. Az élet tovább megy. Az opera egy kórus jelenettel végződik, amely egy átoktól mentes boldog embert ábrázol, énekelve a "Fény és hatalom, Isten Yarilo!" Himnuszt.

A teljesítmény időtartama
I - II. TörvényIII - IV. Törvény
45 perc.55 perc.

fénykép:

Érdekes tények:

  • Az operával kapcsolatos munkát 1881 március 31-én fejezték be, a zeneszerző 50. születésnapjának napján.
  • Ez a fantáziás műfaj egyik előfutára - a mesés (Leshy, Frost, Spring) és a reális (Lel, Kupava, Mizgir) karakterek részt vesznek a telekban, maga a telek archetipikus szerkezetű.
  • A Snow Maiden képe az egész világ kultúrájában egyedülálló - az orosz folklór kivételével sehol máshol nem tetszik. A rejtélyben rejtőzködik, nincsenek világos elképzelései annak eredetéről, de ez a kép a képzőművészetben, a legendákban, a dalokban található.
  • V. Dahl megemlítette, hogy a hóembert, a bikaviadalot, a hóembert úgy nevezték, hogy "hajtogatják a hó mellekből", egy férfi képével.
  • Úgy tartják, hogy a Snow Maiden képe az orosz keresztelés után jelent meg.
  • Vasnetsov Viktor számára a Snow Maiden képe a kreativitás kulcsa lett.
  • 1952-ben lőtték a rajzfilm "Snow Maiden" Az N.A. operájának zenéjéhez. Rimszkij-Korszakov.

Híres ariák és számok az operából:

A hó leánykori aria "Gyaloglás bogyókkal a bogyókon" (prológ) - figyelj

Lelia harmadik dala "A Cloud with Thunder Collected" (III. Cselekvés) - figyelj

kórus "Ay, a kis ajak területén" (III. csel.) - hallgass

a Snow Maiden és Mizgir duettje "Várj, várj!" (IV cselekvés) - figyelj

Végső kórus "Fény és hatalom, Isten Yarilo" (IV. Törvény) - figyelj

zene

Kora gyermekkorától Nikolai Andreevich Rimsky-Korsakov Nagyon szerette az orosz népzenét, különleges ritmusát, közeli beszéd, kifejező intonáció, dallamos dallam. A "Hófegyverben" kifejezte ezt a szeretetet egy érett zeneszerző készségével. Gyakorlatilag nem használja a népdalok közvetlen idézeteit, de nagyon pontosan stilizálja őket, megalkotva dalait, amelyek lelkesen hasonlítanak a lélekkel a népekéhoz.

Ez a zene nagyon festői - a képzelet élénken fest a képeket a téli erdőről, a madarak csicsergéséről, a tavaszi-vörös megjelenéséről, a hóvirág hidegségéről és leválasztásáról. A természet fokozatos felébredése és a Snow Maiden emberi melegségre és szeretetre való törekvése látható és zene, szenvedélyes, még kifejező. Ugyanakkor fennmarad a mese fantasztikus jellege.

Az opera egy prológjával nyílik meg, amelyben a főszereplőket zenei eszközök - a természet erői, a súlyos fagy, a szelíd tavasz és a törékeny Snow Maiden képviselik. A zenekar imitálja a madárcsapdákat, csengő patakokat, természetes metamorfózisokat. A Maslenitsa színhelye a prologu végén szinte teljes mértékben szemlélteti a tavaszi és téli találkozás ősi szertartását, a kórus epizódok színesen írják le a népi fesztiválokat. A színpad olyan fényes, hogy gyakran koncerteken végzik.

A főszereplők képeit készítve a szerző gondosan átgondolta az egyesek dallamos és drámai jellemzőit. Minden karaktercsoporthoz különálló intonacionális-ritmikus és időzített szférát hoztak létre (mese karakterek, valódi emberek, elemek képviselői). Rimsky-Korsakov operatív éneke az egyszerűséggel együtt dallamos. Kórusa gyakran egy másik karakter - az emberek, és további hangulatot is jelent az egész hangnak. Ugyanakkor a zenekarok gazdagsága soha nem érvel vokális kezdettel, hanem éppen ellenkezőleg, kiegészíti és gazdagítja azt.

A zeneszerző különleges kapcsolatban áll a női lírai képpel. Hó Maiden, Martha a "The Car of Bride" -ból, Olga a "Pskovytyanki" -ból példa arra, hogy megérintő, fenséges, tiszteletes nőiesség, a lenyűgöző ideális szépség megtestesülése. A Snow Maiden képének átalakulása a vokális részében tükröződik. Ha az opera kezdetén a dallam közel áll a hangszerhez (és fuvola túlcsordulás kíséretében), akkor minél többet ér el az emberekhez, annál dallamosabb, dallamosabb, zűrzavarosabb a zenében (most több zsinór van a zenekarban).

Általában a zeneszerző krónikája című könyvben és a Snow Maiden elemzésében a zeneszerző maga teljes körű zenei elemzést készített, melyben a szerző részletesen ismertette a művészi tervezést és annak megvalósítását. Ahogy Ostrovszkij maga is játszik, az opera előadása nem kezdetben találkozott előadókkal, a karmesterrel és a kritikusokkal, később, miután egy magyarázat megjelent, sikeresebb volt a teljesítmény, közel a szerzőhez kezelést.

Elképesztő, hogy matematikailag tervezte a dramaturgiát és a cselekvés fejlődését. A zeneszerző mélysége és innovációja nem tudta kielégíteni ezt a zenét. Nem egyeztek meg az idei művészet fő témáival. Egy évtized után azonban a művészi átalakulás mozdonyává válik a nemzeti művészetben.

A teremtés története

Nikolai Andreevich 1880 nyarán kezdte meg az operát. A telek alapján Alexander Ostrovsky "The Snow Maiden" költői játékát vette át, amelyet 1873-ban tettek közzé. A játék maga is nagy rezonanciát okozott a társadalomban. Értékelte néhányat. Az FM-t megcsodálta a mese. Dostojevszkij, A.I. Goncharov, I. Turgenev. Abban az időben fiatal, Pyotr Ilyich Tchaikovsky, a szerző kérésére meghívást kapott a Snow Maiden színházi produkciójára.

De a nagyközönség és különösen a kritikusok többsége hidegen találkozott a játékkal. A képek és az allegóriák a kortársak számára érthetetlenek voltak. Az orosz népművészet, a rituális dal folklór és a mitológia, az ősi szlávok kultusza és hiedelmei az akkori közönség számára valami távolról és érdektelenek voltak. A játékosok a játékot felszínesen észrevették, és azonnal vádolták a szerzőt a valóság elkerüléséről. A közönség nem volt hajlandó a mese allegóriáinak komplex világába merülni, hiszen már megszokta az orosz társadalom bűneinek elítélését.

Ostrovszkijot azzal vádolták, hogy dekoratív képeket és könnyű mesés tárgyat, "fantasztikus" és "értelmetlen" -et csábít. Az észlelést bonyolította az a költői szótag is, amellyel a játékot írták. A zseniális orosz drámaíró a legtávolabbi tartományokat utazta, népdalok és legendák motívumait és ritmusait gyűjtötte, a játékban sok régi szláv szó és forradalom volt. Csak az orosz folklór igazi ismerője és ismerője tudja megérteni és értékelni e versek szótagjának szépségét.

És maga Rimsky-Korsakov, amikor először találkozott a játékkal, nem tetszett túl sokat. Csak egy idő után, amikor újra olvasott (1879-1880 télen), hirtelen „látta a fényt”, felfedezte a mű mélységét és költészetét. Rögtön meggyújtotta a vágyát, hogy írjon egy operát ezen a telekon. Ez a vágy először Ostrovszkijhoz vezetett, hogy engedélyt kérjen zenei írására varázslatos munkájára, majd - a Stelevo birtokra, ahol az operát egységesen írták.

A zeneszerző maga volt egy könyvtáros, módosítva Ostrovszkij eredeti szövegét. Minden munka néhány hónap múlva fejeződött be. 1881 márciusának végéig befejeződött az opera, 1882 januárjában pedig a premier. Rimsky-Korsakov maga írta le az opera létrehozásának időszakát kreatívan kitöltve, rendkívül gyorsan és egyszerűen, inspirációval írt. A Snow Maiden lett a kedvenc operája.

Allegóriák mese és opera

Rimszkij-Korsakov zenéjéről gyakran mondják, hogy könnyű, tiszta és fenséges. A "The Snow Maiden" mese valóban naiv telek, ami vonzza a zeneszerzőt. Tartalmaz egy leírást a társadalom ideális elrendezéséről, a Berendeysről, egy meglepően bölcs és szokatlan uralkodóval - Berendei király, aki tanítja népét, hogy szívből éljen, hogy erkölcsi tisztaságot és nemességet tartson. Ez egy 19. századi lakos számára is utópikus kép. Az orosz ókori epikusban azonban nem volt ritka.

Az orosz föld termékeny és gyümölcsöző lehet. De az éghajlat kemény és kiszámíthatatlan. Hosszú tél a nyári szüret miatt. És a hozam a természet szeszélyeitől, és nem a paraszti munkásságától vagy tehetségétől függött. Ilyen körülmények között a nap, amely a növények és állatok melegét és növekedését adja, a fő istenség lett. De nem csak imádták őt, az emberek keresték (és megtalálták) a kapcsolatot viselkedésük és gondolataik között - és Isten-Nap válaszát. Ezért Berendey aggódott, és panaszkodott, hogy Yarilo isten elfordult Berendeyev királyságától, és úgy gondolta, hogy lakosai túl sokat gondolkodnak az önérdekről.

Allegóriák egy mese:

  • A fagy a Nap ellenállása, egy olyan istenség, amely halált és pusztítást hoz. A tavaszi és a fagyos gyermekkora - a hó leánykori, egy szép, hideg szívvel rendelkező lány, a szeretet nélküli - konfrontáció nőtt. A nap elfordult az emberektől, mint büntetést a hideg miatt. És a Snow Maiden a lélek hő és hideg konfliktusának szimbolikus megtestesülése lett.
  • Amikor a mese végén megkérdezi Anyák Tavaszát, hogy adjon a szeretetnek, és fogadja azt, és elpusztuljon a nap hőjéből, jelképezi az áldozatot, amit a hősnő az emberek nevében hoz. Tudatosan ezen az úton ment. Halála után Yarilo visszaadja a nép javát, és maguk az emberek, látva az ő áldozatát és cselekedeteit, visszatérnek etikai eszméikhez.
  • A kereskedő Mizgir neve jelentős. Az öreg szlávból lefordítva azt jelenti, hogy "pók", "tarantula". A kereskedő elfoglaltsága idegen a paraszti életmódhoz, olyan idegennek tartják, aki homályos fenyegetést hordoz. És az ősi meggyőződés szerint, aki megöl egy pókot, élete során megkapja a hét bűn megbocsátását. A településen a Mizgir nagyon megjelenése izgatta a falusiakat. És a halál a Snow Maiden iránti vágy miatt a berendeaiak szimbolikus engesztelésévé vált.
  • A pásztor Lel, aki költői dalait és édes hangját idézi, mindent, ami a szeretetnek és az érzéseknek életben van, minden bizonnyal egyedülálló karakter minden operatikus művészet számára. Tehetségének hatalma, az embereket érinti, átalakítva. Az egyik változat szerint Lel az orosz epikus epikusban a szeretetet testesítő istenség. Néhány kutató hajlamos erre, látva a gyakran megjelenő „Ó, Lado-Lel”, „Lada Lel-Lyuli” kifejezéseket.
  • De ennek a változatnak ellenfelei úgy vélik, hogy Lel (Lala) Lada fia, a termékenység istennője. Ő nem romantikus hős, felkeltette az anyaság iránti vágyat egy nőben. Egy nő termőképessége lehetőséget nyújt a szülésre. Az ősi szláv meggyőződés szerint Lelya figyelmét a gyermek megszerzése jelenti. És ez a szlávok - a legmagasabb jó.

Első produkciók

Annak ellenére, hogy Ostrovszkij nagyon lelkesen beszélt Rimsky-Korsakov zenéjéről "Tavaszi tündérmese" -jére, de sokkal közelebb volt a csajkovszkij zenéje, amelyet a játékra írtak. És az izgalmat, amit Nikolai Andreevich maga érezte az operájának, nem támogatta az első előadások zenészei és nézői. Így az első előadások csalódással telítettek.

A színpadi tájképet Vasnetsov Viktor, a peredvizhnik művész készítette, sőt a színházi produkciót és az operát is tervezte. Az orosz építészet, az építészet, a hímzésmotívumok speciális elemeinek felhasználásával a paraszti élet légkörének reális megtestesülését érte el.

Opera "The Snow Maiden" nevezhető nemzeti kincsnek. Nikolai Andreevich Rimsky-Korsakov Ő hazája igazi hazafi volt, miután a tenger fele szolgálta fel a világ felét, állandóan visszaadta gondolatait az orosz nép nagyságának. Esztétikus eszméje és vágyai az orosz folklór hagyományainak megőrzése, hangsúlyozása. Új művészeti technikák és kompozíciós technikák feltárása során a nemzeti szépségérzetet a munka középpontjába helyezte. És a „The Snow Maiden” -nél sikerült jól csinálnia.

Örömünkre szolgál, hogy az énekeseknek és egy szimfonikus zenekarnak a rendezvényen a "Snow Maiden" operából származó ariákat és kivonatokat készíthetünk.

Hagyjuk Meg Véleményét