NA Rimszkij-Korsakov opera "Az Arany Kakas"
Annak ellenére, hogy az orosz művészet előtt több évtizedes kreativitás, tanítás és tagadhatatlan eredményeket ért el, N.A. Rimsky-Korsakov életének utolsó éveit töltötte azzal, hogy az őshonos országában meghallgatták a végső operájának, az Arany Kakasnak a jogát. Akut aktualizált szatír, mint az orosz birodalom politikai válságát tükröző tükör, nem jelent meg a színpadon, még egy ilyen tisztelt zeneszerző szerzőjével sem.
Oldalunkon megtalálható egy összefoglaló Rimsky-Korsakov aranykockás operájáról és számos érdekes tényről.
főszereplők | hang | leírás |
King dodon | basszus | egy mese állam szuverénje |
Tsarevich Guidon | tenor | fiait |
Tsarevich Afron | bariton | |
Polkan Voivode | basszus | hadúr |
Amelfa | alt | királyi házvezetőnő |
csillagász | tenor altino | a varázsló |
Shemakhan királynő | szoprán | titokzatos leánykori |
Golden Cockerel | szoprán | asztrológus ajándék |
összefoglalás
A prológban Stargazer a következő történet elbeszélőjeként jelenik meg.
Dodon király kamara. Ha az uralkodó zaklató és harcos volt, most már öreg lett, és csak békét és békét akar. A fiúk és a királyi fiai nem tudják, hogyan védjék meg az országot az ellenségektől. Az asztrológus bemutatja Dodont az Arany Cockerelt, akinek meg kell varrnia, amint az ellenség felfogását látja. A király ígéretként ígéri, hogy teljesíti az asztrológus bármely kívánságát. A kakas kétszer adta ki a hangját - a király küldte fiait és csapatait a kampányokba. Harmadik alkalommal magamnak kellett csomagolnom az úton.
Éjszakai csatatér. Dodon legyőzte a hadseregét, és fiait - akik megölték egymást, bár az ellenséget sehol sem lehet látni. Egy példa nélküli szépségű fiatal nő jelenik meg, és azt mondja, hogy ő a Shamakhi királynője. Dodon elveszti a fejét, kezével és szívével.
A király ünnepélyesen visszatér a fővárosához egy fiatal menyasszonygal. Az asztrológus, az összes őszinte emberrel, kéri a Shemakhan királynőtől, mint jutalmat a Golden Cockerelért. Dodon visszautasít, és a varázslót rúddal feltöri, és meghal. Dodon megpróbálja megcsókolni a menyasszonyot, de elutasítja. Az arany kakas leveszi, repül a királyhoz, és koronába rúgja - halálra. Dodon leesik, és a Shemakhan királynő a kakassal eltűnik. Az emberek félnek - hogyan élhetnek király nélkül?
Az epilógusban Stargazer újra megjelenik, mondván, hogy a bemutatott mese csak fikció.
A teljesítmény időtartama | ||
Én törvény | II. Törvény | III. Törvény |
45 perc. | 50 perc | 25 perc |
fénykép:
Érdekes tények
- Az operát a szerzők "a fikció személyiségben" nevezik.
- Az opera zenéjében a "Mighty Handful" más zeneszerzőinek munkájában hivatkozások találhatók. A Shemakha Carina ariája visszhangozza a Borchin hercegből származó Konchakovna ariáját, és a végső kórus Borisz Godunov Mussorgsky népi kórusaira emlékeztet.
- Az A.K. "Arany Kakas" 4 zenei képéből. Glazunov és M.O. Steinberg egy szimfonikus lakosztályt állított össze.
- Az operában nincs pozitív hős.
- Sok éven át úgy vélték, hogy Puskin „Az aranykockák meséi” eleme az orosz folklóron alapul. Valójában a költő az amerikai író Washington író Alhambra gyűjteményéből kihasználta az "Arab arabológus legenda" című regényét. Ezt a tényt 1933-ban A.A. Akhmatova, felfedezve Puskin archívumát. Rimsky-Korsakov alig tudott erről, de intuitív módon töltött be az operát keleti motívumokkal, közelebb hozva Washington regényéhez, mint Puskin mese.
- Rimszkij-Korsakov az Arany Kakasban vezette a zenekar kialakulását. Egy ilyen ritka eszköz, mint rúd, bejut a dobcsoportba, a celesta és a klarinétok száma szokatlan.
- Az opera "misztikus" karakterei, az asztrológus, a Shemakha királynő, az Arany Kakas, intonacionális kapcsolatban állnak. A felek nagy hangokra íródnak - a tenor-altino, a coloratura szoprán, keleti ízű. A Shemakhan királyné zenei képét a fonott és fúvós hangszerek mély lágy hangja hozza létre, az asztrológus pártja egzotikus celestával van jelölve, az Arany Koktél behatol a trombita mondataiba.
- Az első nagyságú világ operájának csillagai ritkán vesznek részt a Golden Cockerel produkcióiban és felvételeiben. Mindazonáltal Boris Hristov, Jevgenyij Nesterenko és Paata Burchuladze játszottak a Dodon pártban, Antonina Nezhdanovában és Beverly Sillsben a Shemakha királynő pártjában.
- 1999-ben Dmitrij Bertman a Moszkvai Helikon Operában rendezte meg az Aranykockát. Dodont Lenin alatt állították fel, a tömeg a szovjet újságok kabátjába öltözött, a Shamakhan királynő könnyed erényes hölgy lett. A merész opera produkciók korábban történtek. 1932-ben a Bolsoj Színházban a Golden Cockerel nem volt kevésbé extravagáns változatban. A prológusban Stargazer megjelent Rimsky-Korsakov sminkjében (egyébként, a zeneszerző előre látta a kép ilyen értelmezését), majd kiugrott a sütőből, a fiú duma tagjai találkoztak a kádban, a dobozok között, sólyomokkal megveregették egymást, és a Shemakhan királynő ostorával lengte a Shemakhan királynőt.
A legjobb Opera számok
"Válaszolj, éber fényszóró" - a Shamakhi királynő ariaja (figyelj)
"A nagy király" - az asztrológus kimenete (figyelj)
A teremtés és a produkciók története
1905 fordulópont volt, eseményei az orosz kreatív értelmiség számos képviselőjére bízták: „Véres vasárnap” és az első orosz forradalom, az orosz-japán háború idején bekövetkezett vereség, a társadalom megosztása és a politikai destabilizáció. Ilyen környezetben N.A. Rimszkij-Korsakovnak nem volt vágy arra, hogy írjon valami újat, különösen mesés. Emellett fő operája, a Kitezh láthatatlan városának legendája ..., még nem kerül megrendezésre. Még az egyetlen önéletrajzi könyve, az életem krónikája, 1906 augusztusában fejeződött be, mintha egy vonalat rajzolna a munkája alatt.
Mindazonáltal, 1906 októberében jegyzeteiben egy lakonikus zenei jegyzet jelent meg, amely később megszerzi a szöveget: "Kiri-ku-ku! A The Golden Cockerel új mesterkurzusának fő visszatartója lett. Rimsky-Korsakov felhívta V.I-t, hogy dolgozzon a librettón. Belsky, akivel már három operát hoztak létre. A másodikban, "Saltan cári történet", a társszerzők azt tervezték, hogy idézeteket használnak Puskin "Az aranykockák meséjéből", azonban nem szerepeltek az opera végleges változatában. VI Belsky továbbra is a mesebeli librettón dolgozott, ami arra utal, hogy A.K. Liadov. De ezek a vázlatok ismét hasznosak voltak Rimsky-Korsakov számára. Mivel a munka egy része már megtörtént, az esszé gyors ütemben zajlott: október 21-én a társszerzők először gyűltek össze, hogy megvitassák az ötletet, és 25 már az első törvény kész volt.
A zeneszerző egyértelműen megfogalmazta az opera fő témáját: „Dodona teljesen becsapott”. Miután a lehető legnagyobb mértékben megőrizte Puskin szövegét, Belsky a librettóban a Rimsky-Korsakov elképzeléseivel összhangban kiemelte az új karaktereket (Polkana és Amelfu), megváltoztatta a főszereplők nevét - Dadon lett Dodon, Shamakhan királynője Shemakhanskaya nevezte Hvidons és Afron Gadeon és Afron. 1907 tavaszán a párizsi koncertút miatt több hónapig megszakították a kompozíciót, de hazatérve a munkát kettős ütemben folytatták. A társszerzők sokat vitattak a döntőről - Belsky aggódott, hogy az asztrológus végleges kiadása leértékeli az opera szemantikus tartalmát.
Augusztus 29-én az utolsó pont került a pontszámra. A hosszú tárgyalások cenzúrával kezdődtek a Bolsoj Színházban való megrendezés engedélyezéséhez. 1908. február 16-án Petersburgban szimfonikus kivonatok készülnek. A hónap végén a pontszámot a cenzorok számos szerkesztésével visszaküldi a zeneszerzőnek - nem tetszett a librettista által alkotott prológ és epilóg, valamint néhány Puskin-idézet. Rimszkij-Korsakov határozottan megakadályozta a változásokat, keserűen egyetértett azzal, hogy lehetetlen volt az Arany Cockerelt otthonra szállítani. 1908 nyarán a zeneszerző hivatalosan elutasította a császári színházak moszkvai irodáját. Azt is tájékoztatják, hogy a moszkvai hatóságok ellenzik az operát. Csak két nappal a halála előtt megkérdezi kiadóját, B.P. Jurgenson, hogy segítsen a Golden Cockerelnek látni a fényt Párizsban.
A moszkvai zeneszerző utolsó alkotása egy évvel később, 1909. szeptember 24-én került megrendezésre az S.I. Zimin. Ezt az előadást egy hónappal Rimsky-Korsakov halála után jelentették be, de az operát, amelyet az alkotó szeretne látni, megjelent a helyszínen. Ziminnek cenzúrát kellett adnia, és megjegyzéseivel összhangban szerkesztenie kellett a librettót. Például a cár eltűnt az operából, rendes katonai vezetővé alakult, és vele együtt a hercegek státuszát csökkentették. Ugyanezen év november 6-án az Arany Kakas a Bolsoj Színházban került megrendezésre. A személyes levelezésben a zeneszerző özvegye megjegyezte, hogy Zimin lelke az I.Ya sorozataiban. Bilibin jobban megfelelt a zeneszerző tervének, mint az operának hivatalos változata. Ugyanebben az évben decemberben a Golden Cockerel meghallotta Szentpétervárot a Konzervatórium színházában, a Mariinsky Színház pedig csak 1919-ben került az operára.
1914-ben Párizsban került megrendezésre a Golden Cockerel opera-balett előadása, melyet a balett-tánc (M. Fokin koreográfus) megnyitott, és az énekesek statikusan hangoztatták, mi történik. NN Rimsky-Korsakova nyilvánosan elítélte ezt a termelési koncepciót, sok orosz művész támogatta pozícióját, és ez a színpadi változat két előadás után lezárult. Ugyanebben az 1914-es Londonban tartották, 1918-ban - az opera New York-i premierje.
A háború utáni években úgy tűnt, a szovjet színházak elkerültek az operához való fordulástól, melynek tetszőleges államszerkezetével felesleges utalásokat okozhat. A Golden Cockerel világszerte hangzott - az USA-ban és Olaszországban, Nagy-Britanniában és Németországban, de 1988-ig Moszkvában nem volt. A Bolsoj Színház utolsó operáját Serebrennikov K. végezte 2011-ben, a Mariinski Színházban - A. Mathison 2014-ben.
Arany Cockerel a képernyőn
Az opera néhány előadását videó verziókban tartják fenn:
- A New York-i Operaház 1971-es előadása, J. Rudel vezette, fő részei: Dodon - N. Traigl, asztrológus - E. di Giuseppe, Shemakha királynője - B. Sills. Angolul.
- A Bolsoj Színház előadása, 1989, karmester. Svetlanov E., a fő pártokban: A. Eisen, O. Biktimirov, E. Bryleva.
- A Châtelet Színház előadása, Párizs, 2003, K. Nagano vezette főszerepekben: A. Shagidulin, B. Banks, O. Trifonova.
- A Mariinsky Színház előadása, 2016, V. Gergiev vezette, fő részek: V. Felyauer, A. Popov, A. Garifullina.
A Golden Cockerel Rimsky-Korsakov negyedik legnépszerűbb operája, de a világ művészetének egyike, amely szatirikus műfajban írt. A mai konfliktus egyértelmű, még 100 évvel a létrehozása után sem veszíti el relevanciáját.
Örömünkre szolgál, hogy az énekeseknek és egy szimfóniás zenekarnak a rendezvényen az aranyt és a kivonatot készítjük az "Arany Kakas" operából.
Hagyjuk Meg Véleményét